Go to content



PSU-245-CH 0370-CPR-2165 / DoP-CPR-000


CERTIFICACIÓN EN-54-4

Modelo / Model
PSU-245-CH
0370-CPR-2165 / DoP-CPR-0001


FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA CON FUNCIÓN SAI

SWITCHED-MODE POWER SUPPLY WITH DC BACKUP
24Vdc / 5A


DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO

La PSU-245-CH consiste en un conversor de energía junto a un cargador de baterías para plomo ácido que, en presencia de la tensión de red, suministra una tensión estabilizada y al mismo tiempo se encarga de gestionar la carga controlada de la batería.

La placa electrónica que se haya en el interior de la caja metálica es una fuente de alimentación conmutada en primario y un circuito de propósito especifico para realizar la carga de batería a corriente constante. Este circuito se encarga de gestionar de forma óptima la carga de la batería en 3 etapas bien definidas, corriente constante, sobrecarga y flotación, para poder asegurar la conexión indefinida de las baterías en el circuito cargador.

Incorpora un microcontrolador para la gestión de eventos y de alarmas que actúan de forma independiente tanto por fallo de la red o de la batería. La salida de alarma se realiza mediante un relé a través de su contacto conmutado libre de potencial.

El producto ha sido diseñado cumpliendo los requisitos de la norma EN54-4 en base al reglamento de productos de edificación R305/2011, y se ha certificado a través de un organismo notificado obteniendo la certificación CPR número 0370-CPR-2165 disponible al final del presente manual, así como el correspondiente documento de declaración de prestaciones [ DoP ] número DoP-CPR-0001.

Funcionamiento con la red

En presencia de la tensión de la red, la corriente de salida se obtiene directamente de la fuente de alimentación. El valor de la corriente máxima de carga de la batería es seleccionable por el usuario mediante unos jumpers ( ver apartados posteriores ). La corriente de carga de la batería, en caso de disponer de una batería en proceso de carga, temporalmente puede ser ligeramente menor que la ajustada, dependiendo de la tensión de batería y del estado en el que el cargador se encuentre, si en sobrecarga o en flotación. La tensión de flotación tenderá a ser similar a la tensión de salida.

Funcionamiento en ausencia de la red

En ausencia del suministro eléctrico, la batería entra en servicio sin interrupción, y la corriente de la salida se obtiene de la propia batería. En este caso la tensión de salida será proporcional a la curva de descarga de la batería en función del consumo solicitado.

Si la batería entra en la fase de baja autonomía, se informa mediante un piloto LED de color ámbar de la ausencia del suministro eléctrico, también se incorpora un circuito de desconexión para prevenir descarga profunda de baterías, en este caso, llegado a una descarga profunda, se recomienda revisar el estado de las baterías puesto que dependiendo del estado de las mismas es posible que al retornar la red eléctrica y volver al proceso de carga, éste no sea factible.


CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /  TECHNICAL SPECIFICATIONS

Tensión de Entrada

Input Voltage

230 Vac +10 % - 15 %

Corriente consumida en la entrada  

Supply input current   

1.10 A

Margen de frecuencia de red

Mains frequency range  

50 - 60 Hz

Corriente de pico de entrada en la conexión

Inrush current

<  22 A

Factor de potencia ( F.P. )

Power Factor ( P.F. )

0.996 @ 230 Vac ( RHP-245CE )

Tensión de salida  

Output voltage  

Según Tabla I / See Table I

Margen de ajuste de la tensión de salida

Output voltage range

± 10 % Vout nominal

Protección de entrada

Input protection

    Varistor para sobretensiones

    Input Varistor

275 Vac

    Fusible de entrada sobrecarga

    Input fuse

Según Tabla II / See Table II

Protección de salida sobrecargas  

Output protection overload

    Protección electrónica  

    Electronic protection

Según Tabla II / See Table II

Protección de salida cortocircuito  

Output protection shortcircuit

    Fusible de salida  

    Output fuse

Según Tabla II / See Table II

Protección de salida batería/s  

Output battery/ies protection  

    Cortocircuito, protección electrónica  

    Shortcircuit, Electronic protection

    Inversión de polaridad, fusible

    Reverse connection, fuse

Según Tabla II / See Table II

Niveles de carga de batería

Levels of current charging

3 niveles de carga Según Tabla I / See Table I

Tolerancia de la corriente de carga

Charging current tolerance  

≤ 5 %

Regulación de línea

Line regulation

< 1 %

Regulación de carga

Load regulation

< 5 %

Ondulación residual ( PARD )

Ripple and Boise ( PARD )

< 150 mVpp

Rizado de salida

Ripple

< 100 mVpp ( BW 20 MHz )

Rigidez dieléctrica

Dielectric strength

    Entrada - Salida

    Input - Output

> 3000 Vac

    Entrada - Tierra

    Input - Ground

> 1500 Vac

    Salida - Tierra

    Output - Ground

> 500 Vac

Temperatura de funcionamiento

Operating Temperature  

-5 ºC   40 °C ( Pout nominal )

Formato

Mechanical format  

Caja metálica ( Metalic Box )

Dimensiones PSU-245-CH

Dimensions PSU-245-CH  

400 x 350 x 100 mm

Peso sin batería/s

Weight without battery/ies

4,200 Kgs.

Conformidad a normas

Standard conformity

    C.E.M. ( Emisión )

    E.M.C. ( Emission )

EN-55022B ; EN-61000-3-2

    C.E.M. ( Inmunidad )

    E.M.C. ( Immunity )

EN-61000-4-2 ; EN-61000-4-3 ; EN-61000-4-4

EN-61000-4-5 ; EN-61000-4-6 ; EN-61000-4-11

EN 54-4:1997 + A1:2002 + A2:2006

    Seguridad

    Safety

EN-60950

Resistencia máxima ( Test Baterías )

Maximum resistance ( Battery Test )  

1.50 Ω

Corriente máxima reposo  

Max current consumption (main board)  

50 mA

Valor de la corriente Imax A ( Imin )

Imax A current value ( Imin )  

800 mA

Valor de la corriente Imax B

Imax B current value  

5000 mA

Tensión de salida instantánea sin red con  

Instantaneous output voltage with batt.

baterías en situación de descarga @ Imaxb

discharging, without mains @ I max b

20.70 Vdc

( Valor muy próximo a la desconexión )

( value closest to disconection )

Tabla I / Table I
Valores de tensión de salida y corriente de carga / Values for output voltage and charging current

MODELO MODEL

Batería / Battery

Salidas / Outputs

Selección de la corriente de carga
Charging current selection

Nominal Nominal

Flotación Floating

Vout 1

Iout 1 (**)

Vout 2

Iout 2 (**)

Potenica Power

I1

I2

I3 (*)

PSU-245-CH

27.80 V

27.20 V

27.80 V

5 A

27.80 V

5 A

175 W

530 mA

760 mA

1290 mA

(*) Ajustada en fábrica
(**) La suma de las corrientes de salida Iout1 e Iout 2 no pueden exceder de 5 A simultáneamente

        La corriente máxima permanente no puede exceder los 2.5 A en cada salida durante un periodo superior a 72 horas.

Los niveles de potencia especificados en la salida hacen referencia a la potencia total que entrega el equipo en función del estado de las baterías. Si las baterías están descargadas o con bajo nivel de energía almacenada, la fuente entregará la corriente de carga programada ( I1, I2 o I3 ) y la corriente máxima solicitada. Si por el contrario, las baterías están en régimen de finalización de carga y se demandase la corriente máxima en alguna de las dos salidas, se inhibe el cargador para entregar toda la corriente de salida a la carga por tratarse de una situación excepcional o de alarma.


TABLA ORIENTATIVA DE TIEMPOS DE AUTONOMÍA DE LAS BATERÍAS EN FUNCIÓN DE LA CARGA

A continuación se informa a modo orientativo mediante la siguiente tabla de los valores de autonomía del sistema en función de la capacidad en Ah de la batería y de la corriente consumida en la/s salida/s.

Intensidad
(Amperios)

Capacidad de las baterías

7Ah

8Ah

10Ah

12Ah

15Ah

17Ah

0.05

72h

85h

4.5 días

5.75 días

7.5 días

8.75 días

0.10

47h

56h

73h

91h

5 días

5.75 días

0.20

27h

32h

42h

52h

68h

79h

0.50

11h

13h

17h

21h

28h

32h

1.00

5h

6h

8h

10h

13h

15h

1.50

3h 15'

3h 50'

5h

6h

8h

9h 30'

2.00

2h 20'

2h 45'

3h 30'

4h 30'

5h 50'

7h

2.50

1h 50'

2h 10'

2h 45'

3h 30'

4h 30'

5h

3.00

1h 30'

1h 40'

2h 15'

2h 45'

3h 40'

4h 10'

3.50

1h 10'

1h 25'

1h 50'

2h 20'

3h

3h 30'

4.00

1h

1h 10'

1h 35'

2h

2h 35'

3h

4.50

55'

1h

1h 20'

1h 45'

2h 15'

2h 40'

5.00

47'

56'

1h 10'

1h 30'

2h

2h 20'


Tip

Tip
Inquiry Form
The great value of our company,
the people who make it up
We are a team of highly qualified professionals
in different disciplines and areas of electronic knowledge.
© Cerc Ingeniería 2022 All rights reserved

__________________________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________________________





Carretera Santa Creu de Calafell, 2
08850-Gavà
Barcelona-España
Telf.: +34 936 592 531
Fax:  +34 936 588 889
Monday to Friday
7:00 to 15:00
General
Technical Dept.
Technical Office
Accounting
Back to content